Ghirlandaio sitúa espacialmente a la figura trazando ejes geométricos que definen el movimiento y el perfil de la silueta.
La imagen de Giovanna la ubica en un triángulo isósceles que parte de la zona superior de la pintura. Uno de sus lados determina el límite de la manga y el perfil del pecho.
El otro lado del triángulo define la posición erguida de la figura. Previamente ejecuta una primera línea que va desde el nacimiento del cabello hasta la manga del vestido y que pasa por el perfil del busto que realizó en el dibujo preliminar y que luego rectificó.
La hornacina del fondo está definida mediante incisiones que marcan los límites y sirven como referencia para la disposición de los elementos decorativos. Mediante la sucesión de líneas y de elementos geométricos logra una perfección en las formas y una composición equilibrada.
Ghirlandaio determined the spatial situation of the figure by drawing geometric axes that define the movement and outline of the profile.
He placed Giovanna's image in an isosceles triangle which begins in the upper area of the painting. One of its sides marks the edge of the sleeve and the outline of the chest, while a second side defines the figure's upright posture.
The artist began by drawing a line which runs from the hairline to the dress sleeve and along the bust profile which he created in the preliminary drawing but later modified.
The niche in the background is defined by incisions which mark its boundaries and serve as points of reference for arranging the decorative elements.
By using these successive lines and geometric elements, the artist achieved perfection in his forms and a well- balanced composition.